El dato se desprende del Mapa Mundial de la Traducción elaborado por el Instituto Cervantes en el marco del IX Congreso Internacional de la Lengua. Lo siguen en la lista Isabel Allende, Jorge Luis Borges y Mario Vargas Llosa (1936).
El colombiano Gabriel García Márquez es el escritor en español que más se ha traducido en lo que va del siglo XXI.
El dato se desprende de un adelanto del Mapa Mundial de la Traducción presentado por el Instituto Cervantes en el marco de la jornada inaugural del IX Congreso Internacional de la Lengua que se desarrolla en la ciudad española de Cádiz a partir de hoy.
García Márquez, quien fue galardonado con el premio Nobel de Literatura en 1982, encabeza la lista de autores más traducidos del español la cual integran también la escritora chilena Isabel Allende (1942), el argentino Jorge Luis Borges (1899-1986); el peruano Mario Vargas Llosa (1936); y en quinto lugar Miguel de Cervantes (1547-1616), traducido hasta en sánscrito.
La mayor cantidad de traducciones se llevó a cabo del español al inglés, francés, italiano, alemán, portugués, chino, ruso, japonés, sueco y árabe, informaron desde el Instituto Cervantes.
La lista la completan, en orden descendente, los españoles Carlos Ruiz Zafón (1964) y Arturo Pérez Reverte (1951), los chilenos Luis Sepúlveda (1949-2020) y Roberto Bolaño (1953-2003) y otro español, Javier Marías (1951-2022).
El autor de "Cien años de soledad" y de “El amor en los tiempos del cólera” fue el más traducido al sueco, árabe, portugués y ruso; mientras que Allende, de cuya pluma afloran obras emblemáticas como "La casa de los espíritus" y “La ciudad de las bestias”, encabeza el listado de traducciones al inglés, alemán e italiano.